Epoca back issues from November 2001:
Una cuestión inevitable.(TT: An inevitable matter.)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001;
Idioma español.(TT: Spanish language.)(Carta al Editor)
Nov 02, 2001;
Marbella es la que vota.(TT: Marbella is the one that votes.)(Carta al Editor)
Nov 02, 2001;
Defensa proporcional.(TT: Proportional defense.)(Carta al Editor)
Nov 02, 2001;
La pesadilla Cela.(TT: The Cela nightmare.)(Carta al Editor)
Nov 02, 2001;
¡Que repita Aznar! Una oleada de creciente aznarismo recorre las filas del Partido Popular con el paradigma: el mejor sucesor de Aznar es Aznar mismo. Un estado de ánimo que puede condicionar el Congreso nacional de dicha formación con una ambientación caudillista.(José MarÃa Aznar, Presidente de España)(TT: For Aznar to repeat! a wave of Aznar followers cross files of the Popular Party with the paradigm: the best successor for Aznar is Aznar himself. A state of spirit that could condition national Congress from it's formation with an adjusted leader.)(TA: Jose Maria Aznar, President of Spain)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001;
Arenas "termina mandato": Arenas "termina mandato". La lacónica sentencia de Aznar ante la dirección nacional se interpretó por los presentes como el anuncio de un cambio de destino. Juan José Lucas y Jaime Mayor Oreja son los candidatos mejor situados para la secretarÃa general. (El PP En La Encrucijada).(Javier Arenas; José MarÃa Aznar, presidente de Gobierno; Partido Popular; España)(TT: Arena's tenure has concluded: Aznar's laconic statement is being interpreted as a change in the party's political direction. Juan José Lucas and Jaime Mayor Oreja are the most likely candidates to head the Secretariat General. (PP at a crux).)(TA: Javier Arenas; Prime Minister José MarÃa Aznar; People's Party; Spain)
Nov 02, 2001;
Alberto se cae: Aznar no hace señales de humo sobre su sucesor, pero si un reparto generoso de papeles entre los posibles candidatos con una excepción: Alberto Ruiz-Gallardón. (El PP En La Encrucijada).(José MarÃa Aznar, presidente de Gobierno; España)(TT: Alberto falls out of favour: Aznar is not giving hints about his possible successor. Many are likely candidates, with one exception: Alberto Ruiz-Gallardón. (PP at a crux).)(TA: Prime Minister José MarÃa Aznar; Spain)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001;
Maratón a la moncloa.(TT: Marathon like in Moncloa.)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001
Gibraltar 2002.(negociaciones entre España y el Reino Unidos sobre el futuro de Gibraltar)(TT: Gibraltar 2002.)(TA: negotiations between Spain, United Kingdom over future of Gibraltar)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001
El Ejército y el terrorismo.(papel en administración de seguridad interna; España)(TT: Armed Forces and terrorism.)(TA: role in domestic security management; Spain)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001
PrÃncipe de Asturias, apuesta por el entendimiento.(TT: Prince of Asturias Awards, efforts on behalf of humanity.)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001
La frase.(comentario del presidente de Gobierno José MarÃa Aznar sobre el polÃtico Rodrigo Rato; España)(TT: Today's quote.)(TA: Prime Minister José MarÃa Aznar's comment on politician Rodrigo Rato; Spain)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001;
Consolidación democrática.(Conferencia sobre Transición y Consolidación Democrática)(TT: Democratic consolidation.)(TA: Conference on Democratic Transition and Consolidation)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001
Pujol planta al lehendakari.(Jordi Pujol, presidente del Gobierno de Cataluña; Juan José Ibarretxe, presidente de Gobierno del PaÃs Vasco; España)(TT: Pujol disappoints his colleague.)(TA: Jordin Pujol, governor of Catalonia; Juan José Ibarretxe, Governor of Basque Country; Spain)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001
Crónica de unas detenciones anunciadas. (Operación Udazken).(arresto de empleados de Gestora Pro AmnistÃs por supuesta participación en actividades terroristas; España)(TT: Chronicle of foretold arrests. (Udazken operation).)(TA: arrest of Gestoras Pro Amnistia employees for alleged involvement in terrorist activities; Spain)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001;
Ningún premio se le resiste. (La Semana).(Vicente Amigo, músico)(TT: Collector of awards. (The week in news).)(TA: musician Vicente Amigo)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001
II Cavaliere y Hamlet.(notas breves de la Unión Europea)(TT: II Cavaliere and Hamlet.)(TA: brief notes from the European Union)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001
Jubilarse después de los 65.(número de ancianos en aumento en España)(TT: Retirement after 65.)(TA: number of elderly people on the rise in Spain)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001
Dragados y Sacyr no se casan.(notas del sector de la construcción; España)(TT: Dragados and Sacyr merge.)(TA: news from the construction sector; Spain)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001
Menor optimismo del FMI.(Fondo Monetario Internacional)(TT: IMF has lower expectations.)(TA: International Monetary Fund)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001
Auna, abandonada.(notas cortas de las teléfonicas)(TT: Auna, left out.)(TA: brief notes from the telecommunication industry)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001
Malos tiempos para Air Europa.(aerolÃneas sienten los efectos del ataque terrorista en Septiembre 11)(TT: Bad times for Air Europa.)(TA: airlines feeling the effects of the September 11 attack)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001
La queja de los funcionarios locales.(beneficios de trabajar para el gobierno)(TT: Complaints of the public officials.)(TA: working for the government has its perks)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001;
Arenas movedizas en Afganistán: puede que EE.UU capture no a Ben Laden, pero indudablemente debe derribar al régimen que lo cobija.(guerra contra el terrorismo, 2001)(TT: Quick sands in Afghanistan: the USA might capture Osama bin Laden but the also need to topple the regime that protects him.)(TA: war on terrorism, 2001)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001;
Es urgente esperar.(guerra contra el terrorismo, 2001)(TT: Waiting is needed.)(TA: war on terrorism, 2001)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001;
La hora de las dudas: se sabÃa que la guerra contra el terrorismo iba a ser distinta a todas las intervenciones militares norteamericanas anteriores, pero nadie creyó que terminarÃa por convertirse en un conflicto doméstico. (Crisis tras el 11-S).(TT: Time to ponder: it was known that the war against terrorism was going to be different from any other conflict but nobody suspected it was going to turn into a domestic conflict.)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001;
Las dependencias del poder judicial: el sistema de nombramiento de los vocales del CGPJ intentaba disminuir la influencia polÃtica sobre el Tercer Poder. No lo ha logrado del todo, pero además no es la única. Las inversiones, las retribuciones o la creación de juzgados tampoco están en sus manos. (España).(Consejo General del Poder Judicial)(TT: The dependencies of the judical power: the system to appoint members of the CGPJ was an attempt to diminish political influence over the third power. It did not succeed, but it is not the only one. Investments, retributions, or the creations of courts are not under their control.)(TA: General Council of the Judicial Power)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001;
Procelosa renovación.(polÃtica, España)(TT: Total renovation.)(TA: politics, Spain)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001;
Rato, sobre las ruinas de Gescartera. (la semana extraordinaria).(polÃtica, España)(TT: Rato, on the ruins of Gescartera.)(TA: poltics, Spain)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001;
Jaime Mayor Oreja "vivimos un Estella a plazos": Jaime Mayor Oreja vive con intensidad y pasión la polÃtica. Tras cien dÃas de Gobierno del lehendakari Ibarretxe analiza las nuevas estrategias del nacionalismo.(España)(TT: Jaime Mayor Oreja we are living an Estella in installments: Jaime Mayor Oreja lives politics with intensity and passion. After one hundred days of government by Lehendakari Ibarretxe, he analyse the new strategies of the Nationalism.)(TA: Spain)(Entrevista)
Nov 02, 2001;
Ibarretxe y el miedo.(polÃtica, España)(TT: Ibarretxe and fear.)(TA: politics, Spain)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001;
Marruecos vuelve a las andadas: España y Marruecos han vuelto a la greña, una vieja y recurrente costumbre que a lo largo de los años ha caracterizado nuestras relaciones: declaraciones de amistad cálida alternadas con desplantes e improperios.(España)(TT: Morocco is back to the all ways: Spain and Morocco are going at it again, an old and ongoing conflict that along the years have shaped our relations: declarations of frienship alternated with rudeness and insults.)(TA: Spain)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001;
Un real "capricho".(Marruecos)(TT: A royal whim.)(TA: Morocco)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001;
Euskadi, paÃs sin Ley.(PaÃs Vasco, España)(TT: Euskadi, lawless country.)(TA: Basque Country, Spain)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001;
Ibarrola, un exiliado en casa: AgustÃn Ibarrola, pintor y escultor, destacado representante de Basta ya y del Foro de Ermua, acaba de recibir el Premio Jovellanos 2001.(España)(TT: Ibarrola, home exile: Agustin Ibarrola, painter and sculptor, outstanding representative of Basta Ya and the Forum of Emua, just received the Premio Jovellanos 2001.)(TA: Spain)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001;
ColorÃn colorado.(polÃtica, España)(TT: That's the end of the story.)(TA: politics, Spain)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001;
Josep Antoni Duran i Lleida: el lÃder de Unió Democrà tica de Catalunya no tira la toalla, se aferra a la futura Federación con Convergència, y, sin rechazar la candidatura de Artur Mas, dice con rotundidad que a Pujol no le puede sustituir una sola persona.(España)(TT: Josep Antoni Duran i Lleida: leader of Unio Democratica of Catalunya is not givin up, he's holding onto the future Federation of Convergence, and whitout rejecting the candidacy of Artur Mas, declares that Pujol could not be substituted by just one person..)(TA: Spain)(Entrevista)
Nov 02, 2001;
IRA: armas a cambio de imagen: el comienzo de la inutilización del arsenal del IRA ha sido recibido con una gran euforia. No cabe duda de que el acto debe ser considerado histórico.(Irlanda del Norte)(TT: IRA: arms in exchange of image: the start of IRA's disarmament has been received with great euphoria. There is no doubt it should be cosidered a historic act.)(TA: Northern Ireland)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001;
La serpiente sobrevive: ETA es ya el único grupo terrorista activo en Europa. El IRA, al entregar sus armas en Irlanda, ha dejado solos a los etarras en su estrategia asesina y de extorsión en España. ¿Seguirá la serpiente enroscada en el hacha? (la agonÃa del euroterrorismo).(terrorismo, España)(TT: The snake survives: ETA is the only active terrorist group in Europe. The IRA by disarming in Northern Ireland, has left ETA alone with its strategy of murder and extortion in Spain. Will the snake keep holding onto the ax?)(TA: terrorism, Spain)
Nov 02, 2001;
Próximas citas.(economÃa e información)(TT: Next events.)(TA: economics and information)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001
La etarra que ordena matar: se llama Ainhoa Múgica Goñi. Nació en San Sebastián 31 años. Y es la dirigente de ETA que da las órdenes a los "comandos" para asesinar. ÿsta es su historia.(terrorismo, España)(TT: The ETA's woman that gives the orders to kill: her name is Ainhoa Mugica Goñi. She was born in San Sebastian 31 years ago. She is a leader of ETA, the one that orders the commandos to murder. This is her story.)(TA: terrorism, Spain)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001;
Después de Shanghai: en la cumbre del Foro de Cooperación Económica Asia-PacÃfico ha predominado la vertiente polÃtica y muy especialmente la actual campaña mundial contra el terrorismo.(TT: After Shanghai: the summit of the Forum of the Asia-Pacific Economic Coooperation was dominated by the world wide anti-terrorism campaing.)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001;
Socios: como la situación, con la guerra estancada y Ben Laden perdido, no está nada clara, algunos aliados parecen decididos a hacer caja.(guerra contra el terrorismo)(TT: Partners: like the situation, with the war slowed down and Bin Laden missing, nothing is clear, some allies are ready to cash in.)(TA: war on terrorism)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001;
Una visión europea del comercio international.(TT: The European vision of international trade.)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001;
Nicaragua: la amenaza de Daniel Ortega: lo que se juega en las elecciones del domingo es algo tan peligroso como la ruleta rusa. El ex presidente sandinista Daniel Ortega sale con una ligera e inexplicable ventaja en las encuestas.(TT: Nicaragua: the threat of Daniel Ortega: what is a stake in the elections is like the Russian roulette. The former Sandinista president, Daniel Ortega have a slim, but baffling lead in the polls.)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001;
Gaviria: "el comercio podrÃa incluso crecer tras el 11-S": el Foro de IntereconomÃa sobre la repercusión en Iberoamérica de la crisis mundial tras los atentados contó con la presencia del secretario de la OEA.(TT: Gaviria: trade could even growth after September 11th: the Intereconomy Forum on the impact of the world crisis in Latin America after the terrorist attacks, counted with the attendance of the Secretary of the Organization of American States.)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001
¿Qué futuro tiene el Mercosur? (cono sur).(TT: What the furure of the Mercosur?)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001;
Miguel Delibes: "nunca quedo satisfecho del todo con lo que escribo."(escritor)(TT: Miguel Delibes: "I am never happy with my work".)(TA: writer)(Entrevista)
Nov 02, 2001;
Espido Freire: "necesitamos a los fantasmas."(plática con la escritora)(TT: Espido Freire: "We need the ghosts".)(TA: chatting with the author)(Entrevista)
Nov 02, 2001;
Un genio al teléfono.(TT: A genius at the phone.)(Reseña)
Nov 02, 2001;
Realidad y mito de la nueva economÃa.(TT: Reality and the myth of the new economy.)(Reseña)
Nov 02, 2001;
Naipaul y la India.(TT: Naipaul and India.)(Reseña)
Nov 02, 2001;
Entre fantasmas.(TT: Between ghosts.)(Reseña)
Nov 02, 2001;
El padrino del renacimiento: Mario Puzo traslada el escenario habitual de sus obras sobre la mafia. La familia, en esta ocasión, está capitaneada por un Papa, los crÃmenes se cometen en la Italia renacentista, pero abundan las similitudes. Según Puzo, los Borgia fueron la primera gran familia del crimen.(libros)(TT: Rewriting history: Mario Puzo's latest work is about the Borgias, a family he considers to be the first mafia family.)(TA: books)
Nov 02, 2001;
La seducción se sirve frÃa.(TT: Seduction was cold.)(Reseña)
Nov 02, 2001;
Lo mejor, los cantantes.(TT: The singers are the best.)(Reseña)
Nov 02, 2001;
El fenómeno Amelie: aliento poético y humor estrafalario son los ingredientes del último grito del cine francés que está arrasando en las taquillas españolas. Detrás del fenómeno Amelie está Jean-Pierre Jeunet, un joven genio que proyecta llevar a Tintin a la pantalla. (cine).(TT: The social phenomenon that is Amelie: bizarre poetry and humour are the ingredients of this jewel of French cinema that is breaking attendance records in Spain. Behind this production, Jean-Pierre Jeunet, a young genius who's planning to take Tintin to the screen. (Cinema).)(Reseña)
Nov 02, 2001;
Sean Penn va por libre: Sean Penn, calificado por algunos como el nuevo Robert Mitchum, no sólo actúa sino dirige con clase, estilo e independencia. El juramento, su último trabajo, ha merecido una portada de Cahiers du cinéma. (cine).(TT: Sean Penn reinvented: Sean Penn, thought of by many as a young Robert Mitchum, does not only act but directs with a style all his own. The Pledge, his latest film, was featured on the cover of Cahier du cinema. (Cinema).)(Reseña)
Nov 02, 2001;
La nueva China.(La bicicleta de PekÃn)(TT: A new China.)(TA: Beijing Bicycle)(Reseña)
Nov 02, 2001;
Encubrir al hijo.(En lo más profundo)(TT: Cleaning up after one's son.)(TA: The Deep End)(Reseña)
Nov 02, 2001;
La policÃa y el vagabundo.(Mirada de ángel)(TT: Police lady and the tramp.)(TA: Angel Eyes)(Reseña)
Nov 02, 2001;
Perversiones.(La pianista)(TT: Perversions.)(TA: The Pianist)(Reseña)
Nov 02, 2001;
Kokoschka perturbador: los retratos "negros" que el joven Kokoschka pintó entre 1909 y 1914, una de las aportaciones más originales e importantes a la historia del género, se exponen en el Thyssen. La muestra trata de reflejar la ansiedad y dolor de los propios personajes representados. (arte).(Oskar Kokoschka; Madrid, España)(TT: Kokoschka's darkest hour: the portraits in black that a young Kokoschka painted between 1909 and 1914, are among the most important contributions to the genre ever exhibited at the Thyssen Museum. This original exhibit reflects the anxiety and grief of the subjects portrayed. (Art).)(TA: Oskar Kokoschka; Madrid, Spain)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001;
La calidez del punto. (moda).(diseñadores, productos relacionados e información general; España)(TT: The warmth of knitwear. (Fashion).)(TA: designers, related products and information; Spain)(ArtÃculo Breve)
Nov 02, 2001;