Article: Tevye on king street: Charleston and the translation of Sholem Aleichem.

Of the green, equatorial jungles, lakes full of noises and blue skies. At eleven in the evening we came into Charleston

--Frania Mazo, December 1922 (1)

In June 1946, barely a year after the end of the war in Europe, Crown Publishers in New York printed a collection of twenty-seven stories translated from the Yiddish of Sholem Aleichem. The book was called The Old Country. By mid-summer 1946 The Old Country was on The New York Times bestseller list where it remained through September. It was reviewed widely, by Ben Hecht in The New York Times, Irving Howe in Partisan Review, and Robert Warshow in The Nation. During the summer of the Nuremburg trials, no ...

Related newspaper, magazine, and journal articles:

 
 
Newsweek Harper's Magazine The Washington Post Chicago Tribune Crain's Chicago Business PRNewswire Pediatric News The Nation Advertising Age The Economist (US) A FREE trial gives you access to over 80 million articles! Access over 6,500 publications with a FREE trial!