Article: Translation and adaptation in Tennyson's Battle of Brunanburh.

Dost thou think Alexander look'd o' this fashion i' the earth?

Hamlet, 5.1.217

Because of the special (some would say insurmountable) difficulties posed by the genre, literary translations commonly fail or succeed with critics based on their local faults or merits. (1) The analytical reader who is conversant with a translation's original will fret over the particular accuracy of this or that word, phrase, or passage in a new version, rather than responding to the effectiveness of the translation as a whole. (2)

Alfred Tennyson's version of the tenth-century Anglo-Saxon Battle of Brunanburh is in general an interesting exception to this rule, ...

Related newspaper, magazine, and journal articles:

 
 
Newsweek Harper's Magazine The Washington Post Chicago Tribune Crain's Chicago Business PRNewswire Pediatric News The Nation Advertising Age The Economist (US) A FREE trial gives you access to over 80 million articles! Access over 6,500 publications with a FREE trial!