Article: Notes on lyric poetry; or, at the muse's tomb.

Translating the language of things into that of humans entails not only translating silence into audibility; it means translating the nameless into the name.

- Walter Benjamin

One of my close friends, also a worker in the mine fields of the poetic, says to me "the lyric is dead." I cannot but agree, if by lyric we mean that private self-regarding effusion of language, that romantic mea culpa by which a world is nostalgically recalled, privileged and measured against what is. Likewise, I would emphatically add, poetry is dead or at least dying out of a swoon of novelty if it subscribes too closely to those collocations of contemporary thought we call theory or ...

Related newspaper, magazine, and journal articles:

 
 
Newsweek Harper's Magazine The Washington Post Chicago Tribune Crain's Chicago Business PRNewswire Pediatric News The Nation Advertising Age The Economist (US) A FREE trial gives you access to over 80 million articles! Access over 6,500 publications with a FREE trial!