|
|
Article: Glatstein's Angry Verses: Yiddish Writer's Holocaust Poems Translated
- Article from:
- Forward
- Article date:
- April 15, 1994
- Author:
CopyrightProvided by ProQuest LLC. (Hide copyright information)
|
Douglas Century
Forward
04-15-1994
Glatstein's Angry Verses: Yiddish Writer's Holocaust Poems Translated.
`There are two very famous remarks about translating poetry," says Dr. Barnett Zumoff, president of the Workmen's Circle and translator of a powerful new collection of verse by the Yiddish poet Jacob Glatstein. "Robert Frost once defined poetry as that which is lost in translation; and Chaim Nacham Bialik said that reading poetry in translation is like kissing a bride through her veil."
In the face of these somewhat daunting aphorisms, Dr. Zumoff has published "I Keep Recalling: The Holocaust Poetry of Jacob Glatstein" (Ktav Publishing). Glatstein, the leading poet of the school of ...
Related newspaper, magazine, and journal articles:
|
|
Article: Dallas-Based Brokerage Acquires Bond Firm, Wonders about ...
Knight Ridder/Tribune Business News;
August 7, 2001 ;
700+ words
... ... market, chief executive officer David Glatstein said. "O'Connor performs similar ... California as we do here in Dallas," Mr. Glatstein said. "And this gives them some capital ... acquisition and perhaps more this year, Mr. Glatstein said, Southwest may be acquired over ...
|
|